Έχουν οι Γαλάτες τη δική τους γραφή;

Μέχρι την κατάκτηση της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας τον πρώτο αιώνα π.Χ. JC, η γραφή έχει μείνει σχεδόν απούσα από τα έθιμα και τις συνήθειες των Γαλατών. Η πολιτική και κοινωνική αναδιοργάνωση που ακολούθησε οδήγησε στη γέννηση της γαλλόφωνης ελληνικής γλώσσας. Ωστόσο, οι μελετητές γνωρίζουν ελάχιστα για αυτή τη γλώσσα, και οι νικητές εξακολουθούν να γράφουν ιστορία και να διαγράφουν την ιστορία του κατακτητή. Ωστόσο, οι αρχαιολόγοι έχουν βρει μερικές γαελικές επιγραφές, οι οποίες ρίχνουν περαιτέρω φως στον τρόπο χειρογράφου και ορθογραφίας τους.

Προφορική μεταφορά γνώσης

Η γαλατική κοινωνία πάντα προτιμούσε προφορική μετάδοση, ιδίως ιερείς που φοβόντουσαν ότι θα εκδοθεί η ιερή τους τέχνη. Έτσι, οι ιστορίες και οι γνώσεις τους από στόμα σε στόμα μεταβιβάστηκαν από γενιά σε γενιά, αποφεύγοντας έτσι την υπερβολική διάδοση ή ιδιοποίηση της γνώσης τους από άλλες κοινωνίες.

Έκταση των λαών της Γαλατίας. Συντελεστές: Patotable4 / Wikimedia

Γράψιμο κατά του εισβολέα

Δεν έχει καταγραφεί τίποτα Πριν από την ίδρυση της Μασσαλίας περίπου το 600 av. γ- γ.. Και εδώ, σε αντίθεση με τους ιβηρικούς και ιταλικούς πληθυσμούς που τρέφονταν γρήγορα με τις ορθογραφίες που συναντούσαν οι ισχυροί συγγραφικοί λαοί, δηλαδή οι Φοίνικες και οι Έλληνες, οι Έλληνες παρέμειναν απρόθυμοι στην ιδέα της γραπτής επικοινωνίας. Δεν ήταν παρά τη ρωμαϊκή κατάκτηση τον πρώτο αιώνα π.Χ. J.-C ώστε να δημιουργηθεί η γραφή, Ελληνικός Γκάλο, εμφανίζεται στη Γαλατία. Οι επιστήμονες που εργάστηκαν για τα Γαλλοελληνικά έθεσαν τη γλωσσική υπόθεση Προέρχεται από τα ελληνιστικά ελληνικά (Η ιστορική περίοδος από τον τέταρτο αιώνα έως τον πρώτο αιώνα π.Χ.). Έτσι, οι Έλληνες χρησιμοποιούσαν το ελληνικό αλφάβητο που ήταν πιο κατάλληλο για τη φωνητική τους από αυτό του ιβηρικού λαού.

Ωστόσο, ας μην πιστεύουμε ότι οι πρόγονοί μας δεν είχαν καμία υποστήριξη για χειρόγραφα πριν από την άφιξη του Ιουλίου Καίσαρα. Οι αρχαιολόγοι έχουν ήδη ανακαλύψει τη νότια πλευρά της Γαλατίας εκείνη την εποχή Γαλατικές λέξεις με ελληνικά γράμματα Επικολλημένο σε τάφους, αγγεία και νομίσματα.

Το χαρακτηριστικό μιας κουλτούρας που σταδιακά κυριαρχεί στη συγγραφή είναι η ανάπτυξη της γραφής σε πολιτικό και οικονομικό επίπεδο. Με αυτόν τον τρόπο η Γαλλοελληνική εξαπλώθηκε σε όλους τους λαούς της Γαλατίας. ήταν Ένας τρόπος να διεκδικήσει κανείς τον εαυτό του Μπροστά στη ρωμαϊκή κυριαρχία και διαφοροποιούνται πλήρης πολιτισμός. Ακόμη και κατά τον εκχριστιανισμό της ηπείρου, προϋποτέθηκε η γλωσσική εξέλιξη του γαλονιού Πολιτιστική αφύπνιση και επιθυμία διατήρησης μιας συγκεκριμένης ταυτότητας. Η γαλατική γραφή εξαφανίστηκε μετά από τέσσερις αιώνες Ρωμαϊκοποίησης και οι Ρωμαίοι επέβαλαν τα έθιμά τους στους κατακτημένους πολιτισμούς.

Galic Vercingetorix
Άγαλμα του Vercingetorix, Cote d’Or, Γαλλία / Συντελεστές: Carol Radato / Wikimedia

Λέξεις γαελικής προέλευσης, που βρίσκονται ακόμα στη γαλλική γλώσσα

Στα σύγχρονα γαλλικά, υπάρχει Περίπου 150 λέξεις που χρησιμοποιούνται είναι γαελικής προέλευσης. Λέξεις όπως «άσχημος», «απατεωνιά», «λάσπη», «κελί», «βαρέλι» ή ακόμα και «τραχηλίδι» είναι παραδείγματα αυτού.

Όλοι όσοι λένε “Γκάλεκ” αναπόφευκτα σκέφτονται τον Αστερίξ, τον παγκοσμίου φήμης χαρακτήρα που δημιούργησαν ο Ουντερζό και ο Γκοσινί, και σε αυτή τη φράση: “του Τουτάτη!Ωστόσο, το τελευταίο εφευρέθηκε, αλλά οι συγγραφείς άντλησαν έμπνευση από την κελτική πολεμική θεότητα Tutatis, η οποία αντιπροσωπεύεται από έναν κάπρο σε πολλά γλυπτά (αυτό δεν σας θυμίζει κάποια μορφή γλύπτη του Menhir με τη βοήθεια του πιστού ασπρομάλλη συντρόφου του ?)

Γαλικός Αστερίξ Οβελίξ
Συντελεστές: Ralphs_Fotos/pixabay

READ  Conakry: Προκλήσεις καθαρισμού των υδρορροών ή του "Sisyphus rock" στην αποχέτευση της πόλης (από τον Δρ. Sidiki Cisse)

Cassandra Nanea

"Συνολικός στοχαστής. Μη απογοητευτικός καφεολικός. Παθιασμένος ενθουσιώδης Ιστός. Τυπικά παζλ ζόμπι. Γκουρού TV. Αφιερωμένος οπαδός της ποπ κουλτούρας. Κακός παίκτης."

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται.

Back to top