Οι ηθοποιοί της ταινίας αρχίζουν να μεταγλωττίζουν βιντεοπαιχνίδια

Cyberpunk 2077, το πιο αναμενόμενο βιντεοπαιχνίδι της χρονιάς, (τελικά) βγαίνει την Πέμπτη, μετά από αρκετές αναβολές. Εκτός από την παρουσίαση ενός εκπληκτικού φουτουριστικού κόσμου, αυτό το blockbuster επιστημονικής φαντασίας έχει ένα άλλο συναρπαστικό πλεονέκτημα: την παρουσία του Keanu Reeves. Το αστέρι του Χόλιγουντ προσδίδει τη φωνή του και το σώμα του, χάρη στο “capture capture”, στον Johnny Silverhand, έναν χαρακτήρα στην ιστορία. Μια ακόμη απόδειξη ότι οι σύνδεσμοι μεταξύ βιντεοπαιχνιδιών και κινηματογράφου είναι όλο και πιο αδύναμοι … τουλάχιστον στις Ηνωμένες Πολιτείες. Με λίγη καθυστέρηση, οι Γάλλοι ηθοποιοί ενδιαφέρονται επίσης για αυτήν την άλλη μορφή ψυχαγωγίας, με όλο και περισσότερες προσπάθειες για μεταγλώττιση.

“Είναι πολλή ενέργεια να παίζεις μόνο με τη φωνή σου”

Εάν προσέχετε ενώ παίζετε Αθάνατοι: Fenyx Rising, Το βιντεοπαιχνίδι της Ubisoft που κυκλοφόρησε στις αρχές Δεκεμβρίου, σίγουρα θα αναγνωρίσετε μια οικεία φωνή, αυτή του Lionnel Astier. Γνωστός για τον ρόλο του ως Léodagan στη σειρά Κααμέλοτ, ο ηθοποιός δοκίμασε το χέρι του να βάζει βιντεοπαιχνίδια για πρώτη φορά: έδωσε τη φωνή του στον θεό Δία σε αυτήν την περιπέτεια που επανεξετάζει την ελληνική μυθολογία. “Αυτός ο Δίας έχει χιούμορ, αστεία. Μου τηλεφώνησαν ακριβώς επειδή έπαιζα τον Léodagan Κααμέλοτ. Η Ubisoft ήθελε να υπάρχει σχέση μεταξύ αυτών των δύο χαρακτήρων, που έχουν το ίδιο χιούμορ, με τον ίδιο τρόπο προφοράς των προτάσεων “, λέει ο Lionnel Astier στην Ευρώπη 1.

© Ο Lionnel Astier διπλασιάζεται ως Zeus στο “Immortals Fenyx: Rising” / Ubisoft

Στο 67 είναι μια πρόκληση για τον ηθοποιό, ο οποίος δεν είναι εξαιρετικός γνώστης των βιντεοπαιχνιδιών. «Μου αρέσει να δοκιμάζω πράγματα. Θα προτιμούσα πάντα να είμαι στο σκηνικό, να ενεργώ στο θέατρο ή για ταινίες και τηλεόραση. Αλλά μου αρέσει το περιβάλλον παιχνιδιού σαν αυτό. Είναι κάπως Άβαταρ για μένα: ενεργοποιούμε την κονσόλα και μπαίνουμε σε έναν κόσμο, είναι όμορφο “λέει ο ηθοποιός, επίσης έκπληκτος από τη φυσική διάσταση του dubbing.” Μετά τις πρώτες συνεδρίες, ήμουν εξαντλημένος! Είναι πολύ ενέργεια να παίζεις μόνο με τη φωνή σου. Πρέπει να εξημερώσετε την τεχνική για να είστε σε θέση να δώσετε μια ερμηνεία. “

READ  Όταν το "Sibylle Song" παίζει την παραμονή των Χριστουγέννων

Οι ηθοποιοί πρέπει να βρουν τον δρόμο τους

Ο odlodie Fontan επίσης δεν περίμενε απαραίτητα τέτοια τεχνική δουλειά. «Στον κινηματογράφο μπορούμε να βασιστούμε στις εκφράσεις του προσώπου, στο σώμα, στα κοστούμια … Εκεί έχουμε μόνο ένα μέσο, ​​είναι η φωνή μας. Είναι μια πολύ σχολαστική, πολύ ακριβής δουλειά», εξηγεί η ηθοποιός. , δείτε, μεταξύ άλλων, σε Τι κάναμε στον καλό Κύριο; είναι Alibi.com, και αυτό δίνει φωνή στο παιχνίδι Destiny 2: Πέρα από το Φως. Παίζει επίσης το ρόλο του Unknown Exo, ενός μυστηριώδους ρομποτικού χαρακτήρα. “Μιλήσαμε πολύ για να με φέρουν σε αυτό το σύμπαν. Ο χαρακτήρας είναι πολύ χαρισματικός, οπότε χρειάζεται πολλή αυτοπεποίθηση.”

2

© Η Elodie Fontan επιχειρεί για πρώτη φορά βιντεοπαιχνίδι / Bungie dubbing

Κατά τη διάρκεια των συνεδριών dubbing, στην πραγματικότητα, οι ηθοποιοί έχουν ένα μικρό περιθώριο ελιγμών για να ταιριάζουν στο κείμενο, αρκεί να σέβονται δύο περιορισμούς: την έννοια του αρχικού διαλόγου και το χρονοδιάγραμμα των ηχογραφήσεων της αγγλικής φωνής. “Αναδιατυπώνουμε τα κείμενα με τον σκηνοθέτη μεταγλώττισης, τα διορθώνουμε, τα κόβουμε, τα τεντώνουμε”, δηλώνει ο Lionnel Astier. Από την πλευρά της, η Élodie Fontan, της οποίας η πρώτη εμπειρία στα βιντεοπαιχνίδια εμπιστεύεται επίσης την αρχική φωνή: “στο περίπτερο ακούω κάθε φορά τι έκανε ο ίδιος ο Άγγλος ηθοποιός Lauch”.

Διαφορετικό από το μεταγλώττιση ταινιών κινουμένων σχεδίων …

Σε αντίθεση με τις εμφανίσεις, η μεταγλώττιση ενός βιντεοπαιχνιδιού είναι πολύ διαφορετική από τη μεταγλώττιση μιας ταινίας κινουμένων σχεδίων. “Για ορισμένα μέρη της ηχογράφησης, ήμουν αρκετά τυχερός που έχω πλάνα του παιχνιδιού, το οποίο βοηθάει πολύ στην ατμόσφαιρα. Αλλά τις περισσότερες φορές, έχουμε απλώς το σενάριο και ο σκηνοθέτης του παιχνιδιού μας δίνει οδηγίες”, διευκρινίζει ο Élodie. Φοντάν. Για τους ηθοποιούς, οι ηχογραφήσεις συνιστούν γενικά την επανάληψη μικρών κομματιών διαλόγου σε έναν βρόχο μέχρι να βρεθεί η σωστή πίσσα. Δηλαδή χιλιάδες φράσεις που πρέπει να απαγγέλλονται σε ένα ηχομονωμένο θάλαμο.

READ  Το "Immortals Fenyx Rising" στο τεστ: "Το Zelda" γίνεται Ολυμπιακό

Ανακαλύψτε το “GAMERS” το podcast του Europe 1 Studio

Θυμάσαι καλύτερα τα επεισόδιαAssassin’s Creed και τα μαθήματα ιστορίας σας; Περίμεναν την κυκλοφορία του Final Fantasy VII Remake σαν παιδί το πρωί των Χριστουγέννων; Ανακαλύψτε το “GAMERS”, το νέο podcast από το Europe 1 Studio και ανακαλύψτε τις μυστικές ιστορίες των βιντεοπαιχνιδιών λατρείας. Οι δημιουργοί, οι προγραμματιστές, οι διαχειριστές και οι καλλιτέχνες σας οδηγούν στα παρασκήνια των μεγαλύτερων παιχνιδιών …

>>> Βρείτε τα επεισόδια Europe1.fr, το Apple podcast, SoundCloud, Dailymotion, Youtubeή τις συνήθεις πλατφόρμες ακρόασης.

Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει πιθανότητα να δοθεί ελεύθερος έλεγχος στις δεξιότητες δράσης κάποιου. Ο Lionnel Astier χρησιμοποίησε τον χαρακτήρα του Δία. “Κατά κάποιον τρόπο είναι βασιλιάς. Και εγώ, οι βασιλιάδες, τους βλέπω σαν παιδιά. Ο Δίας μου είναι γκρινιάρης, γκρινιάρης, κακής πίστης. Και αυτό συμβαίνει καλά με τη μυθολογική πλευρά των θεών που είναι θυμωμένοι. ανάμεσά τους, ασκούσε μοιχεία … Μου αρέσουν τα πάντα, τα κάνει πιο ανθρώπινα “.

… αλλά κοντά στην εμπειρία του κινηματογράφου

Από την άλλη πλευρά, ο Élodie Fontan το πιστεύει Τα βιντεοπαιχνίδια γίνονται όλο και πιο κοντά στον κινηματογράφο. “Τα γραφικά του ΠΕΠΡΩΜΕΝΟ είναι τρελοί, αξίζει μια υπέροχη αμερικανική παραγωγή Star Wars. Ο κινηματογράφος είναι μια υπέροχη παράσταση και το βιντεοπαιχνίδι είναι επίσης, χωρίς αμφιβολία, μια υπέροχη παράσταση “, η ηθοποιός ενθουσιάζει.” Ακόμα και χωρίς να παίζω, απλά βλέπω, με εκπλήσσει η ποιότητα του παιχνιδιού, του σύμπαντος. Τα πρόσωπα των χαρακτήρων είναι τόσο καλά, μοιάζουν με πραγματικούς ηθοποιούς. “Για αυτήν είναι επίσης μια ευκαιρία να ξεφύγει από την εικόνα της ως κόμικ ηθοποιός:” ο χαρακτήρας που μεταγλωττίζω είναι πολύ μακριά από μένα, δεν έχουμε δει ποτέ σε τόσο σκοτεινά πράγματα με μια σκληρή και πολύ σοβαρή πλευρά “.

Και αν ο Lionnel Astier παραδεχτεί ότι είναι περισσότερο BD από τα βιντεοπαιχνίδια, Élodie Fontan, θα το δοκιμάσει Πεπρωμένο 2. “Έχω έναν αδερφό που είναι παθιασμένος με τα βιντεοπαιχνίδια. Όταν του είπα για το έργο, είπε,” Έλα! Το παιχνίδι είναι υπέροχο! “. Θα ήθελα πολύ να παίξω μαζί του τώρα. Θα ήμουν πολύ περήφανος γι ‘αυτόν.” Για να ακούσω τη φωνή μου να τον καθοδηγεί στο παιχνίδι. Παίζω μέσα από τον χαρακτήρα μου “, λέει η ηθοποιός. Και ίσως, μια μέρα, οι Γάλλοι ηθοποιοί θα δανείσουν, πέρα ​​από τις φωνές τους, τα χαρακτηριστικά τους σε ήρωες βιντεοπαιχνιδιών, όπως ο Keanu Reeves.

Vasilios Anastilis

"Φίλος των ζώων παντού. Πιστοποιημένος διαδικτυακός ευαγγελιστής. Αφιερωμένος επιχειρηματίας. Αναλυτής. Συγγραφέας. Ελεύθερος επαγγελματίας τηλεόρασης."

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Back to top