Jonathan Koo Roman / Billy Wilder and Me: Μια κριτική

Σύνοψη: Στην ευχάριστη καλοκαιρινή ζέστη του 1977, η νεαρή Calista φεύγει από την Ελλάδα για να ανακαλύψει τον κόσμο. Sac au dos, elle traverse les États-Unis et se retrouve à Los Angeles, ole el fait fait un rencontre qui bouleversera sa vie: par le plus grand des hasards, la voici à la table du célèbreéaste hollywood Μπίλι Γουάιλντερ, μην ξέρεις τίποτα καθόλου. Λίγους μήνες αργότερα, σε ένα ελληνικό νησί μετατράπηκε σε σετ ταινιών, βρήκε τον σκηνοθέτη και έγινε μεταφραστής του σε ένα τρελό καλοκαίρι, στο σύνολο της προτελευταίας του ταινίας, Μαλακό καπέλλο. Καθώς η νεαρή γυναίκα μεθύνεται σε αυτή τη νέα περιπέτεια της 7ης Τέχνης, ο Μπίλι Γουίλντερ βλέπει αυτό το πλάνο ως τραγούδι του κύκνου. Συνειδητοποιώντας ότι η φήμη του μειώνεται και τα αμερικανικά στούντιο τον απορρίπτουν και κάνουν μια ταινία που λίγοι πιστεύουν, οδηγεί την Calista στο δρόμο του παρελθόντος του, στα βάθη των σκοτεινών αναμνήσεων της οικογένειάς του.

♥♥♥♥

Billy Wilder and Me – ένα μυθιστόρημα

Επιλέγοντας να κινηματογραφήσει το μυθιστόρημά του ως σταθμός φωτογραφίας Μαλακό καπέλλο (1978), η προτελευταία ταινία του Μπίλι Γουίλντερ, ο Βρετανός συγγραφέας Τζόναθαν Κου επέλεξε να ηχογραφήσει την ιστορία του σε έναν τόνο που θα συμβάλει στην έκχυση της μελαγχολίας. Επειδή Μαλακό καπέλλο Δεν σηματοδοτεί μόνο το τέλος του έργου ενός ιδιοφυούς σκηνοθέτη, αλλά και μιας ολόκληρης γενιάς που δεν κατάφερε να προσαρμοστεί στα νέα προνόμια του παρόντος, παγώνοντας το βλέμμα τους προς το παρελθόν δόξα. Ο περίεργος ορίζοντας που περιγράφει ο Jonathan Koo, μπερδεύει την παραίτηση του λυκόφωτος με την ελπίδα, τόσο εύθραυστη, που υπόσχεται η ερχόμενη αυγή. Εργο Μαλακό καπέλλο Στην πραγματικότητα, δεν αφορούσε την απελευθέρωση, αλλά για τον Wilder, ανέλαβε τη δυνατότητα μιας τελικής επιστροφής. Εξ ου και οι δεσμοί μεταξύ αυτής της παραγωγής και των παλαιότερων αριστουργημάτων της, ένα σημάδι της επιθυμίας για επέκταση και όχι ολοκλήρωση. Ωστόσο, από το στυλό του Coe, τα βλέμματα που αντάλλαξαν ο Wilder και ο σεναριογράφος IAL Diamond υποδηλώνουν διακοπή. Οι διάλογοι αντιγράφουν το χιούμορ παράλληλα, το οποίο στη συνέχεια χρωματίζεται από κάποια απογοήτευση και δυσκολεύεται να καλύψει την πικρία που διαβρώνει το δάγκωμα του διάσημου. Ως εκ τούτου, η νοημοσύνη του μυθιστοριογράφου είναι να αποφύγει να εμπλακεί σε ένα είδος καλλιτεχνικού βλέμματος επιλέγοντας να υιοθετήσει μια τρίτη προσωπική άποψη. Ο νεαρός Calista, ο οποίος προσλήφθηκε ως διερμηνέας, παρουσιάζεται ως διακεκριμένος μάρτυρας αυτής της απόλυτης περιπέτειας. Δεδομένου ότι η Calista είναι ξένη στον κόσμο της κινηματογραφικής βιομηχανίας και είναι λιγότερο μορφωμένη σχετικά με την κινηματογραφική ζωντάνια, η Calista εκφράζει μια αθωότητα της οποίας η ειλικρίνεια είναι ενοχλητική μερικές φορές δικαιολογείται από τη μορφή μνήμης που καθορίζει την εξέλιξη της πλοκής. Αφού έγινε συνθέτης ταινιών, η ίδια πέρασε από μια κρίση σταδιοδρομίας και ο χαρακτήρας θυμάται τον χαρακτήρα του σκηνοθέτη τόσο πολύ που μπερδεύτηκε από το βλέμμα της.

READ  Ο διάκονος στην υπηρεσία του ευαγγελίου

Η αναβίωση φωτογραφιών του παρελθόντος του επιτρέπει να βρει μια σωτηρία. Όσο για τον Wilder, είναι ένας νεαρός άνδρας που ασχολείται με τη διατήρηση των θησαυρών του παρελθόντος. Ενθαρρυνμένος από την ελληνική σκηνή που φιλοξενεί το έργο του μυθιστορήματος, η ιστορία παίρνει μια θρυλική ατμόσφαιρα. Χωρίς να επιβάλει μια μεταφορά ή συμβολισμό, ο Coe παρέχει έναν προβληματισμό για τη δημιουργία που φαίνεται να βρίσκει την επιβίωσή της μέσω της πράξης της κοινής χρήσης και της μετάδοσης.

Το γράψιμό του συγχωνεύεται με το ρυθμό της μνήμης, χωρίς να ξεχνάμε τα βασικά ενώ αντιγράφει το συχνά απροσδόκητο βάθος των φευγαλέων εντυπώσεων. Μπίλι Γουίλντερ και Εγώ Τέλος παρουσιάζεται ως ένα απαλό κατηγορητήριο κατά της λήθης, που απεικονίζει τον ημι-ντοκιμαντέρ χαρακτήρα των περιγραφών της ανάπτυξης μιας στοιχειώδους αποστολής στο σταυροδρόμι του χρόνου.

  • Μπίλι Γουίλντερ και Εγώ
  • Συγγραφέας: Jonathan Koo
  • Μετάφραση: Margaret Capel
  • Εκδόσεις: Gallimard
  • Ομάδα: από όλο τον κόσμο
  • Ημερομηνία κυκλοφορίας: 8 Απριλίου 2021
  • Γλώσσες: Γαλλικά και Αγγλικά (κάτω από τον τίτλο Ο κύριος Wilder και εγώ, Δημοσιεύτηκε το 2020 από Viking)
  • Μορφή: 304 σελίδες
  • Τιμές: 22 € (εκτύπωση) – 15,99 € (ψηφιακή)

Cassandra Nanea

"Συνολικός στοχαστής. Μη απογοητευτικός καφεολικός. Παθιασμένος ενθουσιώδης Ιστός. Τυπικά παζλ ζόμπι. Γκουρού TV. Αφιερωμένος οπαδός της ποπ κουλτούρας. Κακός παίκτης."

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Back to top